- last
- I
1.
adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) último2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) último3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) último
2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) en último lugar- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last
II
verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) durar2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) durar•- lasting- last out
last1 adj1. pasadothey got married last week se casaron la semana pasada2. últimowhat time is the last train? ¿a qué hora sale el último tren?at last por finat last!, where have you been? ¡por fin!, ¿dónde has estado?last2 adv1. últimowho arrived last? ¿quién llegó el último? / ¿quién fue el último en llegar?2. por última vezwhen did you last see your father? ¿cuándo fue la última vez que viste a tu padre?last3 vb durarthe class lasts one hour la clase dura una hora / la clase es de una horagood shoes last longer los zapatos buenos duran máslasttr[lɑːst]adjective1 (final) último,-a2 (most recent) último,-a■ the last time la última vez3 (past) pasado,-a; (previous) anterior■ last Monday el lunes pasado■ last night anoche■ last week la semana pasada■ the night before last anteanoche■ the month/year before last hace dos meses/años■ she's been studying hard for the last week hace una semana que estudia mucho■ Spielberg's new film is much better than his last one la nueva película de Spielberg es mucho mejor que la anterioradverb1 por última vez■ that's when he last came to see me eso es cuando me vino a ver por última vez2 (at the end) en último lugar; (in race) en última posición■ who came last in the 1000 metres? ¿quién acabó último en la carrera de los 1000 metros?noun1 (person) el/la último,-a; (thing) lo último■ are you the last? ¿eres tú el último?■ the first shall be last and the last shall be first los primeros serán los últimos y los últimos serán los primeros■ he drank the last of the wine se bebió lo que quedaba del vino■ the last I heard he was back in Ireland lo último que sé es que volvió a Irlanda■ I'm sure we haven't heard the last of it estoy seguro de que aquí no se ha acabado la historiaintransitive verb1 (continue) durar; (hold out) aguantar, resistirtransitive verb1 durar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat last al fin, por finat long last por finif it's the last thing I do cueste lo que cueste, aunque sea lo último que hagalast but not least por último lugar, pero no por eso menos importantelast but one penúltimo,-ato be the last straw familiar ser el colmoto be the last word familiar ser el último gritoto breathe one's last dar el último suspiroto have seen the last of somebody haber visto a alguien por última vezto have the last word decir la última palabrato the last hasta el finalthe Last Judgment el Juicio Finalthe last rites la extremaunción nombre femenino————————lasttr[lɑːst]noun1 (shoemaker's) hormalast ['læst] vi1) continue: durarhow long will it last?: ¿cuánto durará?2) endure: aguantar, durar3) survive: durar, sobrevivir4) suffice: durar, bastarlast vt1) : durarit will last a lifetime: durará toda la vida2)to last out : aguantarlast adv1) : en último lugar, al últimowe came in last: llegamos en último lugar2) : por última vez, la última vezI saw him last in Bogota: lo vi por última vez en Bogotá3) finally: por último, en conclusiónlast adj1) final: último, final2) previous: pasadolast year: el año pasadolast n1) : el último, la última, lo últimoat last: por fin, al fin, finalmente2) : horma f (de zapatero)lastadj.• extremo, -a adj.• pasado, -a adj.• por último adj.• postrero, -a adj.• postrimero, -a adj.• supremo, -a adj.• último, -a adj.n.• fin s.m.v.• aguantar v.• continuar v.• durar v.• humear v.• resistir v.• subsistir v.læst, lɑːst
I
adjective1)a) (in series) <chapter/lap> últimothe second to last door, the last door but one — la penúltima puerta
I do it last thing at night — es lo último que hago antes de acostarme
to be last — (in race, on arrival) ser* el último (en llegar), llegar* el último or (CS) llegar* último
to be last to + INF — ser* el último en + inf
b) (final, ultimate) <chance/day> últimoat the very last minute o moment — en el último momento, a última hora
the last rites o sacraments — la extremaunción
c) (only remaining) últimoI'm down to my last few dollars — sólo me quedan unos pocos dólares
2) (previous, most recent) (before n)last Tuesday — el martes pasado
this time last week — la semana pasada a estas horas
in my last letter — en mi última carta
the last time I went — la última vez que fui
3) (least likely or suitable)that was the last thing I expected to hear from you — es lo que menos me esperaba que me dijeras
that's the last thing I'd do! — no se me ocurriría hacer eso!; laugh II, leg I 1), straw a)
II
pronoun1)a) (in series, sequence) último, -ma m,fthe last to + INF — el último/la última/los últimos/las últimas en + inf
the last I remember — lo último que recuerdo
we haven't heard the last of him/it — nos va a seguir dando guerra, ya verás
to breathe one's last — (liter) exhalar el último suspiro
b) (only remaining)the last OF something: the last of its kind el último de su clase; that's the last of the jam — esa es toda la mermelada que queda
c) (in phrases) (liter)at the last — al final
to o until the last — hasta el último momento, hasta el final
2) (preceding one)the night before last — anteanoche, antenoche (AmL)
at the meeting before last — en la penúltima reunión
each hill seemed steeper than the last — cada colina parecía más empinada que la anterior
III
adverb1)a) (at the end)I went in last — fui el último en entrar, entré el último, entré último (CS)
our team came o finished last — nuestro equipo quedó en último lugar or (CS tb) terminó último
b) (finally, in conclusion)last of all — por último, lo último (de todo)
and last but not least — y por último, pero no por eso menos importante
c) (in phrases)at last — por fin, al fin
at long last — por fin, finalmente
2) (most recently)she was last seen a year ago — la última vez que se la vio fue hace un año
when did you last see him o see him last? — ¿cuándo fue la última vez que lo viste?
IV
noun (for shoemaking) horma f
V
1.
intransitive verb1)a) (continue) durarit lasted (for) three hours — duró tres horas
b) (endure, survive) durarhe wouldn't last five minutes in the army — no aguantaría or no duraría ni cinco minutos en el ejército
2) (be sufficient) durarto make something last — hacer* durar algo
3) (remain usable) durarit will last (for) a lifetime — durará toda la vida
2.
vt durarwe have enough fuel to last us — el combustible que tenemos nos durará
Phrasal Verbs:- last out
I [lɑːst]1. ADJ1) (=most recent) últimoI've seen her twice in the last week — la he visto dos veces en la última semana
the last few weeks have been hectic — las últimas semanas han sido muy ajetreadas
over the last few months — durante los últimos meses
he hasn't been seen these last two years — no se lo ha visto en los últimos dos años
2) (=previous) (referring to specific occasion) [Christmas, Easter] pasado; [time, meeting, birthday] últimolast Christmas we went to my mother's — las Navidades pasadas fuimos a casa de mi madre
the last time we went, it rained — la última vez que fuimos, llovió
on Monday last — frm el pasado lunes
last Friday/month/year — el viernes/el mes/el año pasado
this time last year — el año pasado por estas fechas
last week — la semana pasada
night 1., 1)this time last week — la semana pasada a estas horas
3) (=final) últimothe last Friday of the month — el último viernes del mes
the last Sunday before Christmas — el último domingo antes de Navidad
the last door on the right — la última puerta a la derecha
the last three pages of the book — las tres últimas paginas del libro
he spent the last few years of his life here — pasó los últimos años de su vida aquí
•
last but one — penúltimo•
down to the last detail — hasta el más mínimo detalle, hasta el último detalle•
the Last Judg(e)ment — el Juicio Final•
to fight to the last man — (lit, fig) luchar hasta el último aliento•
I was the last person to arrive/to see him alive — fui la última en llegar/la última persona que lo vió vivo•
I'm down to my last pound — solo me queda una libra•
the last rites — (Rel) la extremaunción•
second to last — antepenúltimo•
last thing at night — antes de acostarseI'll finish it if it's the last thing I do — ¡lo terminaré aunque sea la última cosa que haga en esta vida!
•
that was the last time I saw him — esa fue la última vez que lo vifor the last time, shut up! — ¡cállate, y que sea la última vez que te lo digo!
- be on it's/one's last legs4) (=least likely)•
you're the last person I'd trust with it — lo confiaría a cualquiera menos a ti, eres la última persona a la que se lo confiaríaI would be the last person to stand in your way — yo soy la que menos me interprondía en tu camino, yo soy la última persona que se interpondría en tu camino
•
that was the last thing I expected — eso era lo que menos me esperabaat 32, retirement is the last thing on his mind — con 32 años, jubilarse es lo último en que piensa
2. PRON1) (of series) últimohe was the last of the Tudors — fue el último de los Tudores
that was the last I saw of him — después de aquello no volví a verlo más
the last we heard of him he was in Rio — según las últimas noticias estaba en Río
if we don't go we shall never hear the last of it — si no vamos no dejarán de recordárnoslo
you haven't heard the last of this! — ¡esto no se acaba aquí!, ¡esto no se va a quedar así!
to be the last (one) to do sth — ser el último en hacer algo
we're always the last to know — siempre somos los últimos en enterarnos
•
the last but one — el/la penúltimo(-a)•
to leave sth till last — dejar algo para lo último or el final•
to look one's last on sth — liter ver algo por última vezbreathe 1., 1)•
to the last — hasta el final2) (=previous one)each one is better than the last — son cada vez mejores
•
the night before last — anteanochethe week before last — la semana anterior a la pasada, la semana pasada no, la anterior
the Saturday before last — el sábado anterior al pasado, el sábado pasado no, el anterior
it was the question before last that I found difficult — la pregunta que me resultó difícil fue la penúltima
3) (=all that remains)this is the last of the bread/wine — esto es lo que queda de pan/vino
he was the last of his kind, a true professional — fue el último de los de su clase, un verdadero profesional
4)• at last — por fin
•
at long last the search was over — por fin la búsqueda había concluido3. ADV1) (=finally)•
last of all, take out the screws — por último, saca los tornillos•
last but not least — por último, pero no por ello menos importante2) (=in last place, at the end)he was or came last in the 100 metres — terminó en último lugar or en última posición en los 100 metros
to arrive last — llegar el or (LAm) al último
•
last in, first out — los últimos en llegar son a los que despiden los primeros3) (=most recently)•
when I last saw them — la última vez que las vihe was last seen in Brighton — se lo vio por última vez en Brighton
I last saw her in 1987 — la vi por última vez en 1987
II [lɑːst]1. VI1) (=continue) durarit lasts (for) two hours — dura dos horas
the trial is expected to last (for) three weeks — se espera que el juicio dure tres semanas
the symptoms can last (for) up to a week — los síntomas pueden persistir hasta una semana
•
nothing lasts forever — nada dura para siempre•
it's too good to last, it can't last — esto no puede durar2) (=survive) durarthe previous boss only lasted a week — el jefe anterior solamente duró una semana
he wouldn't have lasted ten minutes in those conditions — no hubiera durado or aguantado ni diez minutos en esas condiciones
he won't last the night (out) — no sobrevivirá hasta la mañana
3) (=be enough) durarhow long will the gas last? — ¿hasta cuándo durará or alcanzará el gas?
the town has enough water to last a fortnight — la ciudad tiene agua suficiente para dos semanas
•
"only available while stocks last" — (Comm) "solo hasta que se agoten las existencias"4) (=remain usable) durarthis material will last (for) years — esta tela durará años
•
more expensive batteries last longer — las pilas más caras duran más•
made to last — hecho para que dure2.VT durarthis amount should last you (for) a week — esta cantidad debería durarte una semana
•
it will last you a lifetime — te durará toda la vidaI've had enough publicity to last me a lifetime! — ¡me han dado publicidad suficiente para toda una vida!
- last out
III
[lɑːst]N (in shoemaking) horma f- stick to your last!* * *[læst, lɑːst]
I
adjective1)a) (in series) <chapter/lap> últimothe second to last door, the last door but one — la penúltima puerta
I do it last thing at night — es lo último que hago antes de acostarme
to be last — (in race, on arrival) ser* el último (en llegar), llegar* el último or (CS) llegar* último
to be last to + INF — ser* el último en + inf
b) (final, ultimate) <chance/day> últimoat the very last minute o moment — en el último momento, a última hora
the last rites o sacraments — la extremaunción
c) (only remaining) últimoI'm down to my last few dollars — sólo me quedan unos pocos dólares
2) (previous, most recent) (before n)last Tuesday — el martes pasado
this time last week — la semana pasada a estas horas
in my last letter — en mi última carta
the last time I went — la última vez que fui
3) (least likely or suitable)that was the last thing I expected to hear from you — es lo que menos me esperaba que me dijeras
that's the last thing I'd do! — no se me ocurriría hacer eso!; laugh II, leg I 1), straw a)
II
pronoun1)a) (in series, sequence) último, -ma m,fthe last to + INF — el último/la última/los últimos/las últimas en + inf
the last I remember — lo último que recuerdo
we haven't heard the last of him/it — nos va a seguir dando guerra, ya verás
to breathe one's last — (liter) exhalar el último suspiro
b) (only remaining)the last OF something: the last of its kind el último de su clase; that's the last of the jam — esa es toda la mermelada que queda
c) (in phrases) (liter)at the last — al final
to o until the last — hasta el último momento, hasta el final
2) (preceding one)the night before last — anteanoche, antenoche (AmL)
at the meeting before last — en la penúltima reunión
each hill seemed steeper than the last — cada colina parecía más empinada que la anterior
III
adverb1)a) (at the end)I went in last — fui el último en entrar, entré el último, entré último (CS)
our team came o finished last — nuestro equipo quedó en último lugar or (CS tb) terminó último
b) (finally, in conclusion)last of all — por último, lo último (de todo)
and last but not least — y por último, pero no por eso menos importante
c) (in phrases)at last — por fin, al fin
at long last — por fin, finalmente
2) (most recently)she was last seen a year ago — la última vez que se la vio fue hace un año
when did you last see him o see him last? — ¿cuándo fue la última vez que lo viste?
IV
noun (for shoemaking) horma f
V
1.
intransitive verb1)a) (continue) durarit lasted (for) three hours — duró tres horas
b) (endure, survive) durarhe wouldn't last five minutes in the army — no aguantaría or no duraría ni cinco minutos en el ejército
2) (be sufficient) durarto make something last — hacer* durar algo
3) (remain usable) durarit will last (for) a lifetime — durará toda la vida
2.
vt durarwe have enough fuel to last us — el combustible que tenemos nos durará
Phrasal Verbs:- last out
English-spanish dictionary. 2013.